那天你翩翩的在空际云游,
  自在,轻盈,你本不想停留
  在天的那方或地的那角,
  你的愉快是无拦阻的逍遥,
  你更不经意在卑微的地面
  有一流涧水,虽则你的明艳
  在过路时点染了他的空灵,
  使他惊醒,将你的倩影抱紧。

新乐府并序

  一

  他抱紧的是绵密的忧愁,
  因为美不能在风光中静止;
  他要,你已飞渡万重的山头,
  去更阔大的湖海投射影子!
  他在为你消瘦,那一流涧水,
  在无能的盼望,盼望你飞回!  
  ①写于1931年7月,初以《献词》为题辑入同年8月上海新日书店版《猛虎集》后改此题载同年10月5日《诗刊》第3期,署名徐志摩。 

序曰:凡九千二百五十二言,断为五十篇。篇无定
句,句无定字,系于意,不系于文。首句标其目,
卒章显其志,《诗》三百之义也。其辞质而径,欲
见之者易谕也。其言直而切,欲闻之者深诫也。其
事核而实,使采之者传信也。其体顺而肆,可以播
于乐章歌曲也。总而言之,为君、为臣、为民、为
物、为事而作,不为文而作也。元和四年,为左拾
遗时作。

  深深的在深夜里坐着:
   当窗有一团不圆的光亮,
    风挟着灰土,在大街上
     小巷里奔跑:
   我要在枯秃的笔尖上袅出
   一种残破的残破的音调,
   为要抒写我的残破的思潮。

  从《沙扬娜拉》、《再别康桥》到《云游》,人们很自然在其中找出徐志摩诗作中基本一致的诗歌形象和抒情风格。在这类最能代表徐志摩才性和诗情的诗歌里,不仅以其优美的想象以及意境的空灵洒脱打动着读者,而且也因为其中隐约着的对人生的理解与生命的把握时时透出的希望与信仰使读者认识到艺术的价值与美的意义。在这些诗中,徐志摩构筑着自己“爱、自由、美”的单纯信仰的世界。《云游》是其中的一颗明珠。
  “那天你翩翩地在空际云游”,诗歌开头以第二人称起始,暗示着抒情主体对它的钦慕向往之情。诗里云游的特征是空无依傍的自在逍遥:“你的愉快是无拦阻的逍遥”。这一逍遥的愉快实在带有脱却人间烟火味的清远,这里既含有《庄子·逍遥游》中与万物合一的自在心态的深刻体会,也有抒情主体心灵呼应的瞬间感受,空中飘荡的云游适性而往,不拘一地,为何会给抒情主体以深深的向往,诗中没有明说,但却在后面作了间接的交代,“你更不经意在卑微的地面/有一流涧水……”,至此,抒情主体作为旁观的姿态点出了第三者的存在,“在过路时点染了他的空灵/使他惊醒,将你的倩影抱紧”。两种不同的生命形态形成对比,并由此反射出抒情主体隐蔽的心理历程与人生价值取向。那“一流涧水”无疑是抒情主体客观化的象征,诗中以第三人称“他”称呼,与“你”形成了不同的词语情感效果。同时,第三者“他”的存在是以与云游相对的形象出现,也含有抒情主体那万般忧愁又渴望得到新生与慰藉的心境。“明艳”一词极富主观色彩,一方面对照着云游与涧水不同的生存形态,一方面又暗示着抒情主体那颗焦灼等待的心,生命的痛苦将何时越过暗黑的深渊走向自在与自由?是否可以这么理解,诗人以“一流涧水”为自我写照而渴望漂荡的云游给自己萎靡虚弱的心灵涂抹些许光亮的色彩,由此,“一流涧水”便是诗人自己心境的最形象比喻。在徐志摩的诗中,“云游”的形象多带有虚幻空灵的美,如《再别康桥》中“西天的云彩”。而徐志摩自己也常以“涧水”自喻,如给胡适的信中提到自己只要“草青人远,一流冷涧”,其中凄清孤单的韵味与此诗何其相似,里头是否蕴含着更深的内涵背景或生命体验,我们禁不住作如是想。
  “他抱紧的是绵密的忧愁”,忧愁以绵密,系古代诗词手法的运用,如“问君能有许多愁,恰似一江春水向东流”,“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”,把无形的忧愁以形象的比喻来加以形容,说明一流涧水期待的欣喜与遗憾,当“明艳”给自己的“空灵”注入新的生命活力时,涧水醒了,一种长期期待的幸福的充实已悄悄降临,超越时空的生命本体实现的狂喜在抱紧倩影的动作中得到完成,那是怎样的心醉神迷的战栗!可是,“美不能在风光中静止”,一流涧水的欣喜只是一种梦幻般的稍纵即逝,是因为美只能属于那个逍遥无拦阻的天空世界还是因为抒情主体那个理想的心由于过分关注现实而自觉其污浊的心境?姑妄测之,诗歌在此给读者提供了容量极大的想象空间。“他要,你已飞渡万重的山头/去更阔大的湖海投射影子。”与一流涧水相对的“湖海”已不是单纯的字面浅层意义,而是与美相应合的所具的深层象征意义。如说一流涧水只是个体孤单的审美意象。那么阔大的湖海则代表着博大精深的生命原型力量。而云游也正因如此超越了个体单纯的意义而取得了普遍的永恒性象征。“他在为你消瘦,那一流涧水/在无能的盼望,盼望你飞回”诗句中流露出哀怨缠绵的情调使人不禁恻然泪滴。一流涧水希望云游常驻心头的希望终不能实现,唯有把一腔心愿付诸日月的等待。在此盼望中,比起古诗“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”更显韵清而味长。此诗极能体现徐志摩诗歌温柔婉转的审美风格。
  在《猛虎集》序言里,徐志摩说了一段颇带伤感但又耐人寻味的话:“一切的动、一切的静,重复在我眼前展开,有声色与有情感的世界重复为我存在,这仿佛是为了挽救一个曾经有单纯信仰的流入怀疑的颓废,那在帷幕中隐藏着的神通又在那里栩栩的生动,显示它的博大与精微,要他认清方向,再别走错了路。”这似乎是经历了一生大苦大难的人才能体会到并且能说出来的话,在此之后不久,诗人便永远地离开了人世。在经历了个人生活和情感的奋斗与危机之后,他是否已经由此体会到超越凡庸无能的生之奥秘?那个“栩栩的神通”是否昭示了诗人另外一个更加湛蓝希望的天空世界?在那里,没有怀疑,没有颓废,有的只是心中早已存在的信心与幸福的许诺。
  此诗显然受欧洲商簌体的影响,商簌体系14行诗的音译(Sonnet)。欧洲14行诗大体上有彼得拉克14行和莎士比业14两种,当然,后来变化者大有人在,如弥尔顿、斯宾塞等。其中的区别主要在韵脚变化上,如彼得拉克14行诗的韵脚变化是ab ba ab ba cd ed de,而莎士比亚14行诗的韵脚变化是ab ab cd cd ef ef gg。此诗前8行的韵脚变化是aa bb cc dd,后6行与英国14行诗相一致。闻一多、徐志摩主张诗歌的“三美”,徐志摩的诗更倾向于音乐美。这与欧洲诗歌中强调音乐性不无关系。同时,中国传统诗词本有入乐之事,诗与音乐固不可分。诗人对古文颇有根底,同时在欧洲留学期间,接触了许多大家作品,特别对19世纪英国浪漫派诗人推崇备至。华滋华斯、雪莱、拜伦、济慈等人的影响在他的诗中并不少见。“云游”的象征性比喻以及由此引出抒情主人公的情感可以明显地看出雪莱、济慈等诗作中的痕迹。《云游》是一首中西合璧的好诗。
                           (郜积意)

《七德舞》,美拔乱,陈王业也。
《法曲》,美列圣,正华声也。
《二王後》,明祖宗之意也。
《海漫漫》,戒求仙也。
《立部伎》,刺雅乐之替也。
《华原磬》,刺乐工非其人也。
《上阳白发人》,愍怨旷也。
《胡旋女》,戒近习也。
《新丰折臂翁》,戒边功也。
《太行路》,借夫妇以讽君臣之不终也。
《司天台》,引古以儆今也。
《捕蝗》,刺长吏也。
《昆明春水满》,思王泽之广被也。
《城盐州》,美圣谟而诮边将也。
《道州民》,美臣遇明主也。
《驯犀》,感为政之难终也。
《五弦弹》,恶郑之夺雅也。
《蛮子朝》,刺将骄而相备位也。
《骠国乐》,欲王化之先迩后远也。
《缚戎人》,达穷民之情也。
《骊宫高》,美天子重惜人之财力也。
《百链镜》,辨皇王鉴也。
《青石》,激忠烈也。
《两朱阁》,刺佛寺浸多也。
《西凉伎》,刺封疆之臣也。
《八骏图》,戒奇物,惩佚游也。
《涧底松》,念寒俊也。
《牡丹芳》,美天子忧农也。
《红线毯》,忧蚕桑之费也。
《杜陵叟》,伤农夫之困也。
《缭绫》,念女工之劳也。
《卖炭翁》,苦官市也。
《母别子》,刺新间旧也。
《阴山道》,疾贪虏也。
《时世妆》,警戒也。
《李夫人》,鉴嬖惑也。
《陵园妾》,怜幽闭也。
《盐商妇》,恶幸人也。
《杏为梁》,刺居处奢也。
《井底引银瓶》,止淫奔也。
《官牛》,讽执政也。
《紫毫笔》,讥失职也。
《隋堤柳》,悯亡国也。
《草茫茫》,惩厚葬也。
《古冢狐》,戒艳色也。
《黑潭龙》,疾贪吏也。
《天可度》,恶诈人也。
《秦吉了》,哀冤民也。
《鸦九剑》,思决壅也。
《采诗官》,鉴前王乱亡之由也。

  二


七德舞

  深深的在深夜里坐着:
  生尖角的夜凉在窗缝里
   妒忌屋内残余的暖气,
    也不饶恕我的肢体:
  但我要用我半干的墨水描成
  一些残破的残破的花样,
  因为残破,残破是我的思想。

武德中,天子始作《秦王破阵乐》以歌太宗之功业。
贞观初,太宗重制《破阵乐舞图》,诏魏征、虞世
南等为之歌词,因名《七德舞》。自龙朔已后,诏
郊庙享宴,皆先奏之。

  三

七德舞,
七德歌,
传自武德至元和。
元和小臣白居易,
观舞听歌知乐意,
乐终稽首陈其事。
太宗十八举义兵,
白旄黄钺定两京。
擒充戮窦四海清,
二十有四功业成。
二十有九即帝位,
三十有五致太平。
功成理定何神速?
速在推心置人腹。
亡卒遗骸散帛收,
[贞观初,诏收天下阵死骸骨,致祭而瘗埋之,寻
又散帛以求之也。]
饥人卖子分金赎。
[贞观二年大饥,人有鬻男女者。诏出御府金帛尽
赎之,还其父母。]
魏征梦见子夜泣,
[魏征疾亟,太宗梦与征别,既寤,流涕。是夕征
卒。故御亲制碑云:昔殷宗得良弼于梦中,今朕
失贤臣于觉后。]
张谨哀闻辰日哭。
[张公谨卒,太宗为之举哀。有司奏曰:在辰,阴
阳所忌,不可哭。上曰:君臣义重,父子之情也。
情发于中,安知辰日?遂哭之恸。]
怨女三千放出宫,
[太宗尝谓侍臣曰:妇人幽闭深宫,情实可愍,今
将出之,任求伉俪。于是令左丞戴胄、给事中杜
正伦于掖庭宫西门,拣出数千人,尽放归。]
死囚四百来归狱。
[贞观六年,亲录囚徒死罪者三百九十,放归家,
令明年秋来就刑。应期毕至,诏悉原之。]
剪须烧药赐功臣,
李绩呜咽思杀身。
[李绩尝疾,医云:得龙须灰,方可疗之。太宗自
剪须烧灰赐之,服讫而愈。绩叩头泣涕而谢。]
含血吮疮抚战士,
思摩奋呼乞效死。
[李思摩尝中矢,太宗亲为吮血。]
则知不独善战善乘时,
以心感人人心归。
尔来一百九十载,
天下至今歌舞之。
歌七德,
舞七德,
圣人有作垂无极。
岂徒耀神武,
岂徒夸圣文。
太宗意在陈王业。
王业艰难示子孙。

  深深的在深夜里坐着,
  左右是一些丑怪的鬼影:
    焦枯的落魄的树木
    在冰沉沉的河沿叫喊,
    比着绝望的姿势,
  正如我要在残破的意识里
  重兴起一个残破的天地。

圣人有作:一作圣人有祚。

  四

法曲

  深深的在深夜里坐着,
  闭上眼回望到过去的云烟;
  啊,她还是一枝冷艳的白莲,
   斜靠着晓风,万种的玲珑;
  但我不是阳光,也不是露水,
  我有的只是些残破的呼吸,
   如同封锁在壁椽间的群鼠
  追逐着,追求着黑暗与虚无!  
  ①写于1931年3月,初载1931年4月《现代学生》第1卷第6期,署名徐志摩,后收入《猛虎集》。 

法曲法曲歌大定,
积德重熙有余庆,
永徽之人舞而咏。
[永徽之时,有贞观之遗风,故高宗制《一戎大定》
乐曲也。]
法曲法曲舞霓裳,
政和世理音洋洋,
开元之人乐且康。
[《霓裳羽衣曲》起于开元,盛于天宝也。]
法曲法曲歌堂堂,
堂堂之庆垂无疆。
中宗肃宗复鸿业,
唐祚中兴万万叶。
[永隆元年,太常丞李嗣贞善审音律,能知兴衰,
云:近者乐府有《堂堂》之曲,再言之者,唐祚
再兴之兆。]
法曲法曲合夷歌,
夷声邪乱华声和。
以乱干和天宝末,
明年胡尘犯宫阙。
[法曲虽似失雅音,盖诸夏之声也,故历朝行焉。
玄宗虽雅好度曲,然未尝使蕃汉杂奏。天宝十三
载,始诏道调法曲与胡部新声合作,识者深异之。
明年冬,而安禄山反也。]
乃知法曲本华风,
苟能审音与政通。
一从胡曲相参错,
不辨兴衰与哀乐。
愿求牙旷正华音,
不令夷夏相交侵。

  一九三一年十一月,诗人徐志摩乘坐的飞机在济南附近触山而机毁人亡。诗人正值英年,非正常的辞世,可以说他的人生是残破的;回过头来看,他死之前几个月发表的诗作《残破》恰成了他自己人生的谶语。诗人人生的残破,不仅指在世时间的短暂及辞世之突然与意外,其实诗人在世时感觉更多的是生之艰难;《残破》正是诗人的长歌当哭。
  全诗由四小节组成。每一节的开始都重复着同一句诗:“深深的在深夜里坐着”,它是全诗诗境的起点,一开始就在读者心头引起了冷峻扑面的感觉,并且通过多次重现,强化了读者的这种感觉,它就象一首宏伟乐章中悲怆的主弦律。它描述了一个直观的画面:天与地被笼罩在一片灰暗里面,夜深人寂,一个人没有如常人那样睡觉,不是与好友作彻夜畅谈,更不是欣赏音乐,而是孤独地坐着。这种反常便刺激着读者的想象力:别的人都是在睡梦中在不知不觉中度过黑暗、寒冷、凄惨甚至恐怖的漫漫长夜,而他却坐着,他肯定是因为什么不顺心的事而长夜难眠,而长夜难眠不仅不能消解或逃离不顺心,反而使他感受到常人看不到的夜的阴暗与恐惧,于是他自然而然多了一份对生活和人生的反省和思索。显然,作为一首抒情诗,就不能把这个画面理解为写实;既然它已经作为诗句进入全诗的总体结构中,进入了读者的审美期待视野,它便增殖了审美效应,它必然具有象喻意义。黑夜具有双重意义,一个是坐着的自然时间,一个是生存的人文时间,后者的意义是以前者为基础生发出来的。这样,环境与人,夜与坐者便构成了一对矛盾关系。诗句强调了夜之深,这表明夜的力量之强大,而人采取了一种超乎寻常的姿态,则表明主体的挣扎与反抗。第一句诗在全诗中屡次复观,就是把环境与人的冲突加以展开,从而可以表明这一冲突的不可调和性、尖锐性。
  “当窗有一团不圆的光亮/风挟着灰土,在大街上/小巷里奔跑。”作者为了加强夜的质感,用描写的笔调对夜进行铺展。明亮的月光让人心旷神怡,可这里的月亮是不圆的,残缺的,光线是隐约而灰暗的,在朦胧中生命被阻止了活动,只有风在呜呜地追逐着,充满了大街和小巷,传布着荒凉和恐惧。生存环境的险恶激起了“坐者”对生存方式的思考,对生存本真意义的追索:“我要在枯秃的笔尖上袅出/一种残破的残破的音调/为要抒写我的残破的思潮。”面对生命的艰难,作为主体的人并没有畏惧、退缩,尽管“思潮”残破了、“音调”残破了、“笔尖”枯秃了,但生命仍要表达。在这里,关键的不是表达什么,而是表达本身,选择了表达这一行动足以昭示生存的顽强、生命的韧性。至此在第一节里环境与人的矛盾得到了第一次较量和展示。
  为了突出夜的否定性品质,作者在第二节则把笔触由对屋外的光亮、声音的描写转移到室内的气温上,在第三节则由实在的环境构成硬件转移到树影等较空灵的氛围因素上。诗人把这些环境因素诗化,把它们涂染上社会意义,并在社会意义这一层面上组织成统一的诗境。
  前三节偏重于正面描写或揭露夜的否定性构成,第四节则写它们形成一致的力量摧毁了美丽:“啊,她还是一枝冷艳的白莲/斜靠着晓风,万种的玲珑/但我不是阳光,也不是露水……”。“白莲”象征着美好的爱情,美好的理想等等一切人所追求的、高于现实的事物。白色的莲花,在晨风中袅娜地盛开,亭亭玉立,并且散发着幽微的清香,她美丽却不免脆弱,唯其美丽才更加脆弱,她需要露水的滋润,她需要阳光的抚慰。可是,“我却不是阳光,也不是露水”,“我”无法保护她、实现她,结果她只有死亡。美好东西的毁灭是特别让人触目惊心的。人生如果失去了理想和追求,就象大自然失去了鲜花和绿色,一片荒芜;在这种条件下,人要想生存,或者说只要存在着,人就如生活在黑暗中的老鼠一样猥琐、毫无意义。
  诗题叫“残破”,世界残破得只剩下黑暗、恐怖,而人也只能活得象老鼠,这人生自然也是残破的。残破的人生是由残破的社会造成的,诗人正是用个人的残破批判残破的社会。
  作者选择“夜”作为抒情总起点,但是并没有沦于模式化的比附,因为全诗用各种夜的具体意象充实了夜这个意境之核心,使全诗形成了整体性的意境。值得注意的是作者选择夜的意象,不仅出于审美的安排,还体现了一种深层的文化无意识,即宿命论。夜的展开必然以黑暗为基调,人可以在一定程度上选择生存的空间,却无法逃离时间,时间宿命地把人限制在白天和夜晚的单调的交替循环中,逃离时间即等于否定生命。作者用人与时间的关系注释个体与社会环境的关系,这种认识或安排表现了诗人对个体无可选择的悲哀、对社会的绝望。
                           (吴怀东)

二王後

二王後,
彼何人?
介公酅公为国宾,
周武隋文之子孙。
古人有言天下者,
非是一人之天下。
周亡天下传于隋,
隋人失之唐得之。
唐兴十叶岁二百,
介公酅公世为客。
明堂太庙朝享时,
引居宾位备威仪。
备威仪,
助郊祭,
高祖太宗之遗制。
不独兴灭国,
不独继绝世。
欲令嗣位守文君,
亡国之孙取为戒。

海漫漫

海漫漫,
直下无底旁无边。
云涛烟浪最深处,
人传中有三神山。
山上多生不死药,
服之羽化为天仙。
秦皇汉武信此语,
方士年年采药去。
蓬莱今古但闻名,
烟水茫茫无觅处。
海漫漫,
风浩浩,
眼穿不见蓬莱岛。
不见蓬莱不敢归,
童男髫女舟中老。
徐福文成多诳诞,
上元太一虚祈祷。
君看骊山顶上茂陵头,
毕竟悲风吹蔓草。
何况玄元圣祖五千言,
不言药,
不言仙,
不言白日升青天。

立部伎

太常选坐部伎无性识者,退入立部伎。又选立部伎
绝无性识者,退入雅乐部。则雅声可知矣!

立部伎,
鼓笛喧。
舞双剑,
跳七丸。
袅巨索,
掉长竿。
太常部伎有等级,
堂上者坐堂下立。
堂上坐部笙歌清,
堂下立部鼓笛鸣。
笙歌一声众侧耳,
鼓笛万曲无人听。
立部贱,
坐部贵。
坐部退为立部伎,
击鼓吹笙和杂戏。
立部又退何所任?
始就乐悬操雅音。
雅音替坏一至此,
长令尔辈调宫徵。
圆丘后土郊祀时,
言将此乐感神祗。
欲望凤来百兽舞,
何异北辕将适楚?
工师愚贱安足云,
太常三卿尔何人?

华原磬

天宝中,始废泗滨磬,用华原石代之。询诸磬人,
则曰:故老云:泗滨磬下调不能和,得华原石考之
乃和,由是不改。

华原磬,
华原磬,
古人不听今人听。
泗滨石,
泗滨石,
今人不击古人击。
今人古人何不同?
用之舍之由乐工。
乐工虽在耳如壁,
不分清浊即为聋。
梨园弟子调律吕,
知有新声不如古。
古称浮磬出泗滨,
立辨致死声感人。
宫悬一听华原石,
君心遂忘封疆臣。
果然胡寇从燕起,
武臣少肯封疆死。
始知乐与时政通,
岂听铿锵而已矣。
磬襄入海去不归,
长安市儿为乐师。
华原磬与泗滨石。
清浊两声谁得知?

长安市儿:一作长安市人。
清浊两声:一作清浊两音。

上阳白发人

天宝五载已后,杨贵妃专宠,后宫人无复进幸矣。
六宫有美色者,辄置别所,上阳是其一也。贞元中
尚存焉。

上阳人,
红颜暗老白发新。
绿衣监使守宫门,
一闭上阳多少春。
玄宗末岁初选入,
入时十六今六十。
同时采择百余人,
零落年深残此身。
忆昔吞悲别亲族,
扶入车中不教哭。
皆云入内便承恩,
脸似芙蓉胸似玉。
未容君王得见面,
已被杨妃遥侧目。
妒令潜配上阳宫,
一生遂向空房宿。
秋夜长,
夜长无寐天不明。
耿耿残灯背壁影,
萧萧暗雨打窗声。
春日迟,
日迟独坐天难暮。
宫莺百啭愁厌闻,
梁燕双栖老休妒。
莺归燕去长悄然,
春往秋来不记年。
唯向深宫望明月,
东西四五百回圆。
今日宫中年最老,
大家遥赐尚书号。
小头鞋履窄衣裳,
青黛点眉眉细长。
外人不见见应笑,
天宝末年时世妆。
上阳人,
苦最多。
少亦苦,
老亦苦。
少苦老苦两如何?
君不见昔时吕向《美人赋》,
[天宝末,有密采艳色者,当时号花鸟使。吕向献
《美人赋以讽之。]
又不见今日上阳白发歌!

胡旋女

天宝末,康居国献之。

胡旋女,
胡旋女,
心应弦,
手应鼓。
弦鼓一声双袖举,
回雪飘摇转蓬舞。
左旋右转不知疲,
千匝万周无已时。
人间物类无可比,
奔车轮缓旋风迟。
曲终再拜谢天子,
天子为之微启齿。
胡旋女,
出康居,
徒劳东来万里余。
中原自有胡旋者,
斗妙争能尔不如。
天宝季年时欲变,
臣妾人人学圜转。
中有太真外禄山,
二人最道能胡旋。
梨花园中册作妃,
金鸡障下养为儿。
禄山胡旋迷君眼,
兵过黄河疑未反。
贵妃胡旋惑君心,
死弃马嵬念更深。
从兹地轴天维转,
五十年来制不禁。
胡旋女,
莫空舞,
数唱此歌悟明主。

新丰折臂翁

新丰老翁八十八,
头鬓眉须皆似雪。
玄孙扶向店前行,
左臂凭肩右臂折。
问翁臂折来几年,
兼问致折何因缘。
翁云贯属新丰县,
生逢圣代无征战。
惯听梨园歌管声,
不识旗枪与弓箭。
无何天宝大征兵。
户有三丁点一丁。
点得驱将何处去?
五月万里云南行。
闻道云南有沪水,
椒花落时瘴烟起。
大军徒涉水如汤,
未过十人二三死。
村南村北哭声哀,
儿别爷娘夫别妻。
皆云前后征蛮者,
千万人行无一回。
是时翁年二十四,
兵部牒中有名字。
夜深不敢使人知,
偷将大石锤折臂。
张弓簸旗俱不堪,
从兹始免征云南。
骨碎筋伤非不苦,
且图拣退归乡土。
此臂折来六十年,
一肢虽废一身全。
至今风雨阴寒夜,
直到天明痛不眠。
痛不眠,
终不悔,
且喜老身今独在。
不然当时沪水头,
身死魂飞骨不收。
应作云南望乡鬼,
万人冢上哭呦呦。
[云南有万人冢,即鲜于仲通、李宓曾覆军之所也。]
老人言,
君听取。
君不闻开元宰相宋开府,
不赏边功防黩武?
[开元初,突厥数寇边,时天武军牙将郝灵荃出使,
因引铁勒回鹘部落,斩突厥默啜,献首于阙下,自
谓有不世之功。时宋璟为相,以天子少年好武,
恐徼功者生心,痛抑其赏。逾年,始授郎将。灵荃
遂恸哭呕血而死也。]
又不闻天宝宰相杨国忠,
欲求恩幸立边功?
边功未立生人怨,
请问新丰折臂翁!
[天宝末,杨国忠为相,重结阁罗凤之役,募人讨之,
前后发二十余万众,去无返者。又捉人连枷赴役,
天下怨哭,人不聊生,故禄山得乘人心而盗天下。
元和初,折臂翁犹存,因备歌之。]

惯听梨园歌管声:一作唯听骊宫歌吹声。
未过十人二三死:一作未战十人五人死。
偷将大石锤折臂:一作自把大石捶折臂。
且喜老身今独在:一作所喜老身今犹在。
请问新丰折臂翁:一作君不见新丰折臂翁。

太行路

太行之路能摧车,
若比人心是坦途。
巫峡之水能覆舟,
若比人心是安流。
人心好恶苦不常,
好生毛羽恶生疮。
与君结发未五载,
岂期牛女为参商。
古称色衰相弃背,
当时美人犹怨悔。
何况如今鸾镜中,
妾颜未改君心改。
为君熏衣裳,
君闻兰麝不馨香。
为君盛容饰,
君看金翠无颜色。
行路难,
难重陈。
人生莫作妇人身,
百年苦乐由他人。
行路难,
难于山,
险于水。
不独人间夫与妻,
近代君臣亦如此。
君不见:
左纳言,
右纳史。
朝承恩,
暮赐死。
行路难,
不在水,
不在山,
只在人情反覆间!

司天台

司天台,
仰观俯察天人际。
羲和死来职事废,
官不求贤空取艺。
昔闻西汉元成间,
上陵下替谪见天。
北辰微暗少光色,
四星煌煌如火赤。
耀芒动角射三台,
上台半灭中台坼。
是时非无太史官,
眼见心知不敢言。
明朝趋入明光殿,
唯奏庆云寿星见。
天文时变两如斯,
九重天子不得知。
不得知,
安用台高百尺为?

空取艺:一作唯取艺。上陵:一作上凌。
动角:一作振角。上台半灭:一作半见半灭。

捕蝗

捕蝗捕蝗谁家子?
天热日长饥欲死。
兴元兵久伤阴阳,
和气蛊蠹化为蝗。
始自两河及三辅,
荐食如蚕飞似雨。
雨飞蚕食千里间,
不见青苗空赤土。
河南长吏言忧农,
课人昼夜捕蝗虫。
是时粟斗钱三百,
蝗虫之价与粟同。
捕蝗捕蝗竟何利?
徒使饥人重劳费。
一虫虽死百虫来,
岂将人力竞天灾。
我闻古之良吏有善政,
以政驱蝗蝗出境。
又闻贞观之初道欲昌,
文皇仰天吞一蝗。
一人有庆兆民赖,
是岁虽蝗不为害。
[贞观二年,太宗吞蝗虫,事见《贞观实录》。]

昆明春水满

昆明春,
昆明春,
春池岸古春流新。
影浸南山青滉瀁,
波沈西日红奫沦。
往年因旱池枯竭,
龟尾曳涂鱼煦沫。
诏开八水注恩波,
千介万鳞同日活。
今来净渌水照天,
游鱼拨拨莲田田。
洲香杜若抽心短,
沙暖鸳鸯铺翅眠。
动植飞沉皆遂性,
皇泽如春无不被。
渔者乃丰网罟资,
贫人又获菰蒲利。
诏以昆明近帝城,
官家不得收其征。
菰蒲无租鱼无税,
近水之人感君惠。
感君惠,
独何人?
吾闻率土皆王民。
远民何疏近何亲?
愿推此惠及天下,
无远无近同欣欣。
吴兴山中罢榷茗,
鄱阳坑里休封银。
天涯地角无禁利,
熙熙同似昆明春。

池枯竭:一作灵池竭。封银:一作税银。

城盐州

贞元壬申岁,特诏城之。

城盐州,
城盐州,
城在五原原上头。
蕃东节度钵阐布,
忽见新城当要路。
金鸟飞传赞普闻,
建牙传箭集群臣。
君臣赭面有忧色,
皆言勿谓唐无人。
自筑盐州十余载,
左衽毡裘不犯塞。
昼牧牛羊夜捉生,
长去新城百里外。
诸边急警劳戍人,
唯此一道无烟尘。
灵夏潜安谁复辨,
秦原暗通何处见。
鄜州驿路好马来,
长安药肆黄蓍贱。
城盐州,
盐州未城天子忧。
德宗按图自定计,
非关将略与庙谋。
吾闻高宗中宗世,
北虏猖狂最难制。
韩公创筑受降城,
三城鼎峙屯汉兵。
东西亘绝数千里,
耳冷不闻胡马声。
如今边将非无策,
心笑韩公筑城壁。
相看养寇为身谋,
各握强兵固恩泽。
愿分今日边将恩,
褒赠韩公封子孙。
谁能将此盐州曲,
翻作歌词闻至尊?

道州民

道州民,
多侏儒,
长者不过三尺余。
市作矮奴年进送,
号为道州任土贡。
任土贡,
宁若斯?
不闻使人生别离,
老翁哭孙母哭儿。
一自阳城来守郡,
不进矮奴频诏问。
城云臣按六典书,
任土贡有不贡无。
道州水土所生者,
只有矮民无矮奴。
吾君感悟玺书下,
岁贡矮奴宜悉罢。
道州民,
老者幼者何欣欣。
父兄子弟始相保,
从此得作良人身。
道州民,
民到于今受其赐,
欲说使君先下泪。
仍恐儿孙忘使君,
生男多以阳为字。

驯犀

贞元丙子岁,南海进驯犀,诏纳苑中。至十三年冬,
大寒,驯犀死矣。

驯犀驯犀通天犀,
躯貌骇人角骇鸡。
海蛮闻有明天子,
躯犀乘传来万里。
一朝得谒大明宫,
欢呼拜舞自论功。
五年驯养始堪献,
六译语言方得通。
上嘉人兽俱来远,
蛮馆四方犀入苑。
秣以瑶刍锁以金,
故乡迢递君门深。
海鸟不知钟鼓乐,
池鱼空结江湖心。
驯犀生处南方热,
秋无白露冬无雪。
一入上林三四年,
又逢今岁苦寒月。
饮冰卧霰苦蜷跼,
角骨冻伤鳞甲缩。
驯犀死,
蛮儿啼,
向阙再拜颜色低。
奏乞生归本国去,
恐身冻死似驯犀。
君不见:
建中初,
驯象生还放林邑?
[建中元年,诏尽出苑中驯象,放归南方也。]
君不见:
贞元末,
驯犀冻死蛮儿泣?
所嗟建中异贞元,
象生犀死何足言。

五弦弹

五弦弹,
五弦弹,
听者倾耳心寥寥。
赵璧知君入骨爱,
五弦一一为君调。
第一第二弦索索,
秋风拂松疏韵落。
第三第四弦泠泠,
夜鹤忆子笼中鸣。
第五弦声最掩抑,
陇水冻咽流不得。
五弦并奏君试听,
凄凄切切复铮铮。
铁击珊瑚一两曲,
冰泻玉盘千万声。
杀声入耳肤血寒,
惨气中人肌骨酸。
曲终声尽欲半日,
四坐相对愁无言。
座中有一远方士,
唧唧咨咨声不已。
自叹今朝初得闻,
始知孤负平生耳。
唯忧赵璧白发生,
老死人间无此声。
远方士,
尔听五弦信为美,
吾闻正始之音不如是。
正始之音其若何?
朱弦疏越清庙歌。
一弹一唱再三叹,
曲淡节稀声不多。
融融曳曳召元气,
听之不觉心平和。
人情重今多贱古,
古琴有弦人不抚。
更从赵璧艺成来,
二十五弦不如五。

蛮子朝

蛮子朝,
泛皮船兮渡绳桥,
来自巂州道路遥。
入界先经蜀川过,
蜀将收功先表贺。
臣闻云南六诏蛮,
东连(牛羊)(牛可)西连蕃。
六诏星居初琐碎,
合为一诏渐强大。
开元皇帝虽圣神,
唯蛮倔强不来宾。
鲜于仲通六万卒,
征蛮一阵全军没。
至今西洱河岸边,
箭孔刀痕满枯骨。
[天宝十三载,鲜于仲通统兵六万,讨云南王阁罗
凤于西洱河,全军覆没也。]
谁知今日慕华风,
不劳一人蛮自通。
诚由陛下休明德,
亦赖微臣诱谕功。
德宗省表知如此,
笑令中使迎蛮子。
蛮子导从者谁何?
摩挲俗羽双隈伽。
清平官持赤藤杖,
大将军系金呿嗟。
异牟寻男寻阁劝,
特敕召对延英殿。
上心贵在怀远蛮,
引临玉座近天颜。
冕旒不垂亲劳徕,
赐衣赐食移时对。
移时对,
不可得,
大臣相看有羡色。
可怜宰相拖紫佩金章,
朝日唯闻对一刻。

骠国乐

贞元十七年来献之。

骠国乐,
骠国乐,
出自大海西南角。
雍羌之子舒难陀,
来献南音奉正朔。
德宗立仗御紫庭,
黈纩不塞为尔听。
玉螺一吹椎髻耸,
铜鼓千击文身踊。
珠缨炫转星宿摇,
花鬘斗薮龙蛇动。
曲终王子启圣人,
臣父愿为唐外臣。
左右欢呼何翕习,
皆尊德广之所及。
须臾百辟诣阁门,
俯伏拜表贺至尊。
伏见骠人献新乐,
请书国史传子孙。
时有击壤老农父,
暗测君心闲独语。
闻君政化甚圣明,
欲感人心致太平。
感人在近不在远,
太平由实非由声。
观身理国国可济,
君如心兮民如体。
体生疾苦心憯凄,
民得和平君恺悌。
贞元之民若未安,
骠乐虽闻君不欢。
贞元之民苟无病,
骠乐不来君亦圣。
骠乐骠乐徒喧喧,
不如闻此刍荛言!

缚戎人

缚戎人,
缚戎人,
耳穿面破驱入秦。
天子矜怜不忍杀,
诏徙东南吴与越。
黄衣小使录姓名,
领出长安乘递行。
身被金疮面多瘠,
扶病徒行日一驿。
朝餐饥渴费杯盘,
夜卧腥臊污床席。
忽逢江水忆交河,
垂手齐声呜咽歌。
其中一虏语诸虏,
尔苦非多我苦多。
同伴行人因借问,
欲说喉中气愤愤。
自云乡管本凉原,
大历年中没落蕃。
一落蕃中四十载,
遣著皮裘系毛带。
唯许正朝服汉仪,
敛衣整巾潜泪垂。
誓心密定归乡计,
不使蕃中妻子知。
[有李如暹者,蓬子将军之子也。尝没蕃中,自云:
蕃法,唯正岁一日,许唐人之没蕃者,服唐衣冠,
由是悲不自胜,遂密定归计也。]
暗思幸有残筋力,
更恐年衰归不得。
蕃候严兵鸟不飞,
脱身冒死奔逃归。
昼伏宵行经大漠,
云阴月黑风沙恶。
惊藏青冢寒草疏,
偷渡黄河夜冰薄。
忽闻汉军鼙鼓声,
路傍走出再拜迎。
游骑不听能汉语,
将军遂缚作蕃生。
配向江南卑湿地,
定无存恤空防备。
念此吞声仰诉天,
若为辛苦度残年!
凉原乡井不得见,
胡地妻儿虚弃捐。
没蕃被囚思汉土,
归汉被劫为蕃虏。
早知如此悔归来,
两地宁如一处苦?
缚戎人,
戎人之中我苦辛。
自古此冤应未有,
汉心汉语吐蕃身。

乡管:一作乡贯。

Author

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注